Culture Politics

Ο πρώην διερμηνέας του Τίτο Ιβάν Ιβάνι μιλά στη DW

O συγγραφέας Ιβάν Ιβάνι ήταν διερμηνέας του Προέδρου Τίτο. Έχει συγγράψει δεκάδες βιβλία. Εβραίος, έζησε σαν παιδί τη φρίκη των ναζιστικών στρατοπέδων. Αυτές τις μέρες βρίσκεται στη Βόννη.

Η ζωή του Σέρβου συγγραφέα Ιβάν Ιβάνι είναι ανάμεσα σε στοίβες βιβλίων. Πολλά από αυτά τα έχει γράψει ο ίδιος ή τα έχει μεταφράσει. Το πνεύμα του είναι οξύ και διαυγές και παρά τα 89 του χρόνια απαντά αμέσως στα email.

Παραχωρώντας συνέντευξη στη DW περιγράφει τον εαυτό του ως έναν μοναχικό άνθρωπο. «Ζω με τα βιβλία και ανακάλυψα τόσα πολλά πλάσματα μέσα σε αυτά. Η επικοινωνία μαζί τους είναι ευκολότερη από ότι με τους πραγματικούς ανθρώπους» λέει.

Ωστόσο όταν συναντά τους πραγματικούς ανθρώπους τους μιλάει πρόθυμα για τη ζωή του. Μια ζωή που σημαδεύτηκε από τον εγκλεισμό του στο στρατόπεδο συγκέντρωσης του Μπούχενβαλντ για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα αλλά και προηγουμένως στο Άουσβιτς για συντομότερο διάστημα. Υπήρξε Γιουγκοσλάβος διπλωμάτης και διερμηνέας του Προέδρου Τίτο. Μέχρι σήμερα παραμένει πιστός στις ιδέες του πάλαι ποτέ «συντρόφου» και είναι ένας συγγραφέας και δημοσιογράφος που χαίρει μεγάλης εκτιμήσεως.

Τον βοήθησαν τα γερμανικά της γκουβερνάντας

Ο Ιβάν Ιβάνι γεννήθηκε το 1929 στo Μεγάλo Μπέτσκερεκ, το σημερινό Ζρένιανιν της Σερβίας. Περιγράφει τα παιδικά του χρόνια ως πολύ ευτυχισμένα. Και οι δυο του γονείς ήταν γιατροί, οι οποίοι είχαν κάνει μεταπτυχιακές σπουδές στη Γερμανία. Τα γερμανικά τα έμαθε από την γκουβερνάντα του και από μικρός έμαθε παράλληλα με τα σερβικά και τα ουγγρικά. Ήταν μόλις 12 ετών όταν οι Γερμανοί εισέβαλαν στη Γιουγκοσλαβία και το 1944 σαν Εβραίος που ήταν μεταφέρθηκε στο Άουσβιτς. Στο φρουρό δήλωσε με παρρησία: «Είμαι ικανός να εργασθώ». Μια μοιραία φράση που του έσωσε τη ζωή χωρίς να μπορεί να φανταστεί τις θηριωδίες που θα συντελούνταν. Είπε αυτή τη φράση γιατί πίστευε πως όποιος δούλευε θα έπαιρνε καλύτερο φαγητό. Δεν πίστευε στην ιστορία εξόντωσης των Εβραίων. Μόνο μετά τον πόλεμο έμαθε πως οι γονείς του σκοτώθηκαν στο Βελιγράδι.

Μετά το Άουσβιτς μεταφέρθηκε στο Μπούχενβαλντ, όπου από τότε επιστρέφει τουλάχιστον μια φορά το χρόνο για να αποτίσει φόρο τιμής σε όσους εξοντώθηκαν.

Ο Ιβάν Ιβάνι είναι αυτές τις ημέρες προσκεκλημένος της Deutsche Welle και του Ομοσπονδιακού Μουσείου Ιστορίας στη Βόννη. Στην πάλαι ποτέ γερμανική πρωτεύουσα ήταν επικεφαλής του πολιτιστικού τμήματος στη γιουγκοσλαβική πρεσβεία. Τα γερμανικά που του έμαθε η γκουβερνάντα του φάνηκαν πολύ χρήσιμα ώστε να κατακτήσει υψηλά αξιώματα στο Κομμουνιστικό Κόμμα και να γίνει διερμηνέας του Τίτο.

Δεν φοβάται να επικρίνει τους Ισραηλινούς

 

Έχει συγγράψει περισσότερα από 150 μυθιστορήματα, δοκίμια, θεατρικά και ραδιοφωνικά έργα. Ο ίδιος κάνει λόγο για «μανία» με το γράψιμο, η οποία όμως για τον ίδιο «είναι υγιής».

Ο Ιβάν Ιβάνι είναι ένας άνθρωπος που δεν φοβάται να λέει τα πράγματα με το όνομά τους. Ασκεί έντονη κριτική στους Ισραηλινούς για την πολιτική τους έναντι των Παλαιστινίων. Τις μαζικές εξοντώσεις στο Άουσβιτς δεν διστάζει να τις συγκρίνει με τις εκατόμβες των μεταναστών που πνίγονται στη Μεσόγειο. Επιτρέπεται να κάνει κανείς μια τέτοια σύγκριση; «Δεν επιτρέπεται απλώς, επιβάλλεται» απαντά και μεταφέρει την άποψή του δίνοντας μια συγκλονιστική εικόνα: «Το παιδί που δίνει το χεράκι στη μητέρα του κι αυτή το οδηγεί στον θάλαμο αερίων και το παιδί που πνίγεται στη θάλασσα κρατώντας την μάνα του από το χέρι είναι δυο φοβερές εικόνες, αλλά η δεύτερη είναι ακόμα πιο φοβερή».

Νεμάνια Ρούγεβιτς / Μαρία Ρηγούτσου
DW

Facebooktwittergoogle_plusredditpinterestlinkedinmail